# 5603
Daquele novelo pendiam duas pontas.
O princípio, no topo do rolo.
Um pedaço de lã, desgrenhado, já meio farrusco de tanta mão passar por ele. Ele era o início da nova peça.
Da camisola que aqueceria o tronco de alguém.
Do cachecol que cobriria um pescoço esguio. Daqueles que só apetece beijar. Tanta vez se pegou naquele fio.
Tanta vez o deixaram naquele topo: ao sol. À mercê de tantas mãos que lhe tocaram mas desistiram de tricotar.
O fim, a saltar das entranhas do novelo.
Aquele pedaço de lã que se atreveu a atravessar um labirinto em busca de luz. Está novo. Lisinho. Tão liso que parece penteado.
Espera impaciente pelo seu momento.
Sem o princípio, o fim de nada vale.
Não há tronco para aquecer.
Não há pescoço para beijar.
É só um novelo. Com duas pontas.
Inúteis.
Two ends hung from that ball of wool.
The beginning, at the top of the ball.
A piece of wool, frayed, already a little matted from so many hands passing over it. It was the start of a new piece.
Of the jumper that would warm someone’s torso.
Of the scarf that would wrap around a slender neck. The kind you just want to kiss. So many times that thread was picked up.
So many times it was left at the top: in the sun. At the mercy of so many hands that touched it but gave up on knitting.
The end, springing from the depths of the ball.
That piece of wool that dared to traverse a labyrinth in search of light. It is new. Smooth. So smooth it looks as if it has been combed.
It waits impatiently for its moment.
Without a beginning, the end is worthless.
There is no torso to warm.
There is no neck to kiss.
It is just a ball of wool. With two ends.
Useless.
Texto | Text: Diana Erduino
Fotografia | Photography: Goreti Ferraz
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)

Sem comentários:
Enviar um comentário