# 4844



Cais do Sodré

Despedi-me da rapariga que fui num dia de semana
Útil
Conduzi-a pela mão na plataforma ferroviária
Feminina
Onde se movem mulheres de olhos bagagens
Pesadas
Comprei-lhe um bilhete numa máquina automática
Só de ida e sem validação
Entreguei-lhe um saco que comprei numa loja comum
De conveniência
Onde guardei toda a sua imperfeição
Juntamente com um livro inocente e ridículo
No fundo
Pendurei-lho no braço e meti-a numa carruagem
De segunda classe
Disse-lhe para não voltar.


Cais do Sodré

I said goodbye to the girl I went with on a weekday
Useful
I took her by the hand on the train platform
Feminine
Where women with baggage eyes move
Heavy
I bought her a ticket from an automatic machine
One-way and without validation
I gave her a bag I bought in a regular store
Of convenience
Where I kept all her imperfection
Along with an innocent and ridiculous book
At the bottom
I hung it on her arm and put her in a carriage
Second class
I told her not to come back.

Texto | Text: Ana Paula Jardim
Fotografia | Photography: Nadir Social Lens

Sem comentários:

Enviar um comentário